Сергей Есенин

  PDF   Печать   E-mail  

Смоленская областная  юношеская библиотека. Мероприятия

В 1990 году вышло собрание сочинений Сергея Есенина в двух томах. Составителем этого сборника стал доктор филологических наук Юрий Прокушев. Он же написал вступительную статью, в которой назвал Есенина не иначе как «Гениальным поэтом». Сложно не согласиться с данным утверждением.

О творчестве, жизни и смерти великого поэта написано и сказано немало. Мы же в канун его дня рождения (21 сентября (3 октября) поговорим о Сергее Есенине в советских периодических изданиях.

В самом начале своего творческого пути Есенин оказался в знаменитом Суриковском литературно-музыкальном кружке. Именно там он впервые представил свое творчество на широкий суд общественности. Талант его не остался не замеченным и после ряда хлопот молодого поэта устроили через социал-демократическую группу в типографию бывшую Сытина на Пятницкой улице. На работу в сытинскую типографию Есенин поступил в марте 1913 года. Однако один из первых биографов поэта И.Г.Атюнин полагает, что Есенин осенью 1912 года «поступил в качестве продавца в одну книжную лавку, где проработав 6 месяцев, ушел вследствие ликвидации предприятия и уехал на родину. Его отец, желая устроить Сергея куда-либо на более прочное место, просил знакомого корректора фабрики Сытина Костелева Алексея Саввича оказать содействие, и в результате в марте 1913 года Сергей Есенин поступил корректором на фабрику издательства Сытина».

Интересны воспоминания о молодом поэте Андреева, типографского рабочего этого издательства: «Его привел в типографию один наш рабочий, тоже баловавшийся стихами. Он ходил в какой-то там кружок поэтов и там познакомился с Есениным. По виду Есенину было лет 16-17. Невысокий, белокурый. Нам он очень понравился, живой такой, любознательный, хорошо читал наизусть Пушкина и Лермонтова. Первое время ему негде было жить, и он ночевал в комнате при типографии. Его устроили в корректорскую. Не раз читывал он нам свои стихи и даже где-то их печатал. В каких-то небольших журнальчиках. Страсть как любил типографское дело, изучал шрифты, печатные машины, охоч был до бумаги - все мечтал, когда ему книжку напечатают. Стихи у него были грустные, но правдивые. О деревне. Нам очень нравились. Брали за душу..».

Смоленская областная  юношеская библиотека. Мероприятия

Вскоре после поступления на работу в типографию (до 22 марта 1913) Есенин подписал «письмо пяти групп сознательных рабочих» на имя председателя фракции большевиков в Государственной думе. В письме выражалась солидарность с большевиками в их борьбе с ликвидаторами. Письмо попало в руки полиции, и за Есениным, как за одним из подписавших письмо, была установлена слежка.

Одновременно с этим Есенин принимал участие в распространении журнала «Огни», на очередной номер которого вскоре был наложен арест. В марте 1913 года он писал своему другу Г.А.Панфилову: «Недавно я устраивал агитацию среди рабочих письмами. Я распространял среди них ежемесячный журнал “Огни” с демократическим направлением. Очень хорошая вещь».

4 января 1915 года на общем собрании членов Суриковского кружка было принято решение об издании журнала «Друг народа». Объявленный как двухнедельный литературно-общественный журнал, он сразу же начал выпускаться крайне нерегулярно. В 1915 году вышло всего 5 номеров, в 1916-один. Издание возобновилось в 1918.

Есенин был секретарем этого журнала и с жаром готовил первый выпуск. Денег не было, но журнал выпустить было необходимо. Сотрудники журнала собрались, обсудили положение и внесли по 3-5 руб. на первый номер. Распространять журнал решили сами.

Смоленская областная  юношеская библиотека. Мероприятия

Первые стихи его напечатаны в журнале для юношества «Мирок» за 1913-1914 годы. В январском номере этого детского журнала за 1914г. Есенин под псевдонимом «Аристон» напечатал стихотворение «Береза». Вслед за ним появилось еще несколько: "Пороша", "Поет зима - аукает...", "С добрым утром!", "Село ".. В том же 1914-м стихи Есенина печатаются и в других детских журналах - "Проталинка", "Доброе утро" и в газетах "Путь правды", "Новь". Есенин с радостью сообщает Г. Панфилову: "Распечатался я во всю Ивановскую. Редактора принимают без просмотра и псевдоним мой "Аристон" сняли..”.

В типографии Сытина работал до середины мая 1914 года. Есенин пишет :“ Москва неприветливая - поедем в Крым”. В июне он едет в Ялту, недели через две должна была ехать и Изряднова, но так и не смогла. Ему не на что было там жить. Шлет мне одно другого грознее письма, что делать, я не знала. Она пошла к его отцу просить, чтобы выручил его, отец послал ему денег, и Есенин через несколько дней в Москве. Опять без денег, без работы, живет у товарищей.

В сентябре 1914 года Есенин поступает в типографию Чернышева-Кобелькова, уже корректором. Работа отнимала у него очень много времени: с восьми утра до семи часов вечера, а стихи писать некогда. В декабре он бросает работу и отдается весь стихам, пишет целыми днями. В январе печатаются его стихи в газете “Новь”, журналах “Парус”, “Заря” и других.

Следует отметить. Что в газете «Новь» М., 1914, 23 ноября, № 122, было напечатано стихотворение Есенина «Богатырский посвист», в журнале «Парус» М., 1915, № 2- стихотворение «о дитя. Я долго плакал над судьбой твоей..», в журнале «Заря» М., 1916 24 января № 4- стихотворение «Тебе одной плету венок..» (под заглавием «Руси»).

В 1915 году С.А.Есенин печатается и в других журналах, например, таком, как «Млечный путь».

Из статьи Н.Н. Ливкина «В “Млечном пути”»: “Впервые я встретился с Есениным в 1915 году в редакции московского журнала «Млечный Путь». Это был ежемесячный журнал, где охотно печатали молодых. Больше всего там было стихов. Отнес туда три своих стихотворения и я, тогда студент Московского университета. Стихи были напечатаны, и я был включен в список постоянных сотрудников”.

В начале 1915 года в «Млечном Пути» появляется стихотворение Есенина «Кручина» (под этим заглавием в журн. «Млечный путь», 1915 №2, а затем в «новом журнале для всех» 1915 №4 было напечатано стихотворение «Зашумели над затоном тростники..»), а затем — «Выткался на озере алый свет зари».

Смоленская областная  юношеская библиотека. Мероприятия

В 1918 Есенин оказался в Москве. Там он познакомился с Мариенгофом и Шершеневичем. И к 1919 году уже наметилось их общее сближение, приведшее к опубликованию «Декларации имажинистов».

«Декларации имажинистов»- первое совместное заявление о характере образованного ими литературно-художественного объединения. Она была опубликована в журн. «Сирена», Воронеж, 1919, 30 января №4-5 и газ. «Советская страна», М., 1919, 10 февраля.

В воронежском журнале «Сирена», по воспоминаниям поэта Анисимова Ю.П.(1919, №4-5) были опубликованы стихи С.Есенина, Ю.Анисимова и других поэтов, о которых рецензент в другом воронежском журнале «Свободный труд» (1919, №1) писал: «Масса стихотворений и ни одного выдающегося..».

В 1922-1923 гг. Есенин со своей женой Айседорой Дункан уехал за границу. Побывали в Германии, Франции, Бельгии, Италии; 4 месяца были в США.

Журнал имажинистов «Гостиница для путешествующих в прекрасном » начал свое существование до отъезда Есенина за границу. По его возвращении в Москву в нем были напечатаны новые стихи Есенина. В вышедшем в начале 1924 г. третьем номере журнала «Гостиница для путешествующих в прекрасном» (М.. 1924, №1) под общим заглавием «Москва кабацкая» были напечатаны стихотворения Есенина «Да! Теперь решено. Без возврата..», « Мне осталась одна забава..» и «Я усталым таким еще не был..».

Рюрик Ивнев в своих воспоминаниях отмечает: «Таким образом, сотрудничество продолжалось, но началось уже его охлаждение к журналу. В № 3 после больших колебаний он все же дал свою «Москву кабацкую», а в № 4 наотрез отказался сотрудничать. Были у нас и новые сотрудники, как называл их Мариенгоф — «молодое поколение» имажинистов, — Иван Грузинов, Николай Эрдман, Матвей Ройзман. Последний славился среди нас своей кипучей энергией, он принимал деятельное участие во всех делах, связанных с изданием журнала и будущего сборника под лаконическим заглавием «Имажинисты» с четырьмя участниками: Мариенгофом, Ивневым, Шершеневичем, Ройзманом (1925 г.). У Есенина в ту пору назревал разрыв с Мариенгофом, и он не дал своих стихов для этого сборника».

Переводы произведений Есенина печатались и за рубежом. В Англии, например, в 1922 году в одном из журналов было напечатано несколько стихотворений Есенина, в том числе « Голубень ». В Италии в 1923-1925 годах - стихи и поэмы « Инония », «Русь советская» печатались в римских и миланских журналах.

Стихи Сергея Есенина были известны и в Чехословакии. Еще при жизни поэта в газете "Руде право" были напечатаны отрывки из поэм "Песнь о великом походе" и "Баллада о двадцати шести". П.Ф.Юшин отмечает, что одним из первых переводчиков стихов Есенина в Чехословакии был редактор газеты "Руде право" Иозеф Гора.

Юлия Фомичева

При подготовке материала использовалась следующая литература:

 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Сектор по работе с молодежью
Версия для слабовидящих
Забыли пароль? Регистрация                
Главная Главная Статьи Интересное чтение Сергей Есенин
     

Интернет-опрос

Для чего Вы читаете?
 

Случайное изображение

Новое на сайте

Случайное мероприятие

«От Петра до наших дней». История гимна в России

1 и 7 ноября к Дню народного единства для студентов Смоленского строительного колледжа была проведена музыкальная беседа об истории Российского гимна.

Подробнее ...

Рекламные материалы

Похожие материалы


Независимая оценка качества оказываемых услуг











Портал Культура.рф Портал РусРегИнформ Персональные данные дети Памятные даты военной истории России Яндекс.Метрика
Просмотр данного раздела разрешён в любом возрасте
#fc3424 #5835a1 #1975f2 #119ea9 #0fe971 #051663